Zen

Translation

English Korean Actions

Loading…

User avatar simmon

Translation changed

10 months ago
User avatar simmon

Comment removed

Comment removed a year ago
User avatar simmon

Comment removed

Comment removed a year ago
User avatar simmon

Comment removed

Comment removed a year ago
User avatar darkcircle

Translation changed

a year ago
User avatar darkcircle

Translation changed

a year ago
User avatar simmon

Translation changed

2 years ago
User avatar simmon

Translation changed

2 years ago
User avatar sumoon

Comment added

@simmon 그렇게 말씀하신다면 "예상됩니다" 꼴의 형태도 괜찮을것 같습니다. 그룹 추가 해주신다면 감사하겠습니다.

2 years ago
User avatar simmon

Comment added

번역 부분을 진행하시면, 번역 관련 부분에(그룹)에 추가해 드릴까요? 시간 되시면, 낮시간에 카톡 Festif 부탁드립니다.

2 years ago
Browse all string changes
User avatar sumoon

Translation comment

@simmon 안녕하세요, expect가 기대나 예상으로 번역되지만 명령어의 의미를 살리고, 독일어 번역도 '필요합니다'에 가깝고, 다음 또한 참고하여 '필요합니다'로 번역했습니다. https://www.microsoft.com/ko-kr/language/Search?&searchTerm=expects&langID=457&Source=true&productid=0

2 years ago
User avatar sumoon

Translation comment

@simmon 그렇게 말씀하신다면 "예상됩니다" 꼴의 형태도 괜찮을것 같습니다. 그룹 추가 해주신다면 감사하겠습니다.

2 years ago

Things to check

Comments

There are 2 unresolved comments for this string.

View

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
src/daemon/cmdline.c:397
String age
3 years ago
Last updated
11 months ago
Source string age
3 years ago
Translation file
po/ko.po, string 18